04 Jún 2024
1. júna 2024
Meditačný obsah č. 244
Sanskritské slovo saṅga ako podstatné meno znamená lipnutie alebo pútajúci dotyk. Pochádza z koreňa saj a popisuje dianie, ktoré priliepa, je priľnavé, a tým sa samé oberá o slobodu.
Všetky väzby, sklony k závislostiam, k stiahnutiu sa a falošné potreby ochrany nesú túto vlastnosť, ktorá zabraňuje akémukoľvek svetlu, aby žiarilo. Slovo saṅga sa v Bhagavad Gíte objavuje veľmi často a týka sa všeobecne nízkej podstaty v jej charakteristike. Práve v Bhagavad Gíte znamená, že zmysly lipnú na svete a rozvirujú náklonnosť k túžbam a závislostiam. Avšak nie sú to zmysly, ale klamlivé predstavy spojené s nepoctivými prianiami, čo napokon vyvoláva spútanosť zmyslov. Samotné zmysly by boli v skutočnosti neutrálne a slobodné.
Všetky závislosti s ich lipnutím, saṅga,
majú strach zo slobody a duchovného vývoja.
Ďalšie zdroje:
Tri vybrané verše z Bhagavad Gíty o lipnutí znejú:
„V človeku, ktorého vedomie s pripútaným záujmom lipne na predmetoch svojich zmyslov, sa voči nim vytvára priľnavosť. Z priľnavosti pochádza žiadostivosť a zo žiadostivosti hnev. Hnev vedie k zmätku, po zmätku nasleduje strata pamäti. Takto sa ničí rozum. Ničením rozumu, rozum hynie."
(Kapitola II, verš 62 a 63)
„Kto sa vzdal pripútanosti k predmetom zmyslov a koná tak, že jeho činnosť spočíva (alebo je založená) na Brahmane, hriech na ňom nelipne viac, ako voda na lotosovom liste."
(Kapitola V, verš 10)
(Bhagavad Gíta, zo sanskritu preložil Śri Aurobindo. Aquamarin-Verlag, 6. vydanie 2017.)
meditácia č.243 < späť zoznam meditačných obsahov vpred > meditácia č.245